Latijn (scholierenversie)/Les 2: verschil tussen versies
Verwijderde inhoud Toegevoegde inhoud
kGeen bewerkingssamenvatting |
Geen bewerkingssamenvatting |
||
Regel 120:
==Oefentekst 2===
Tijdens de reis:
Paris ad Graeciam navigat.
Paris Graecia videre non potest, nam Graecia procul est.
Paris undas audit.
Paris Troiam et Priamum cogitat et tectum desiderat.
Tum Paris clamat: "Graecia video!"
Hector rogat: "Ubi tu Graecia vides?"
Paris Graecia indicat.
Paris et Hector felix sunt.
Gebruikte woorden (naast de woorden van les 1):
ad = naar
non = niet
procul = ver) weg
unda = golf
audire = horen
cogitare = denken aan
tectum = huis
desiderare = verlangen naar
tum = toen / dan
clamare = roepen
rogare = vragen
ubi = waar?
indicare = (aan)wijzen
Ik weet niet zeker of hij foutloos is.
<!-- ----------- Hieronder onderhoudsmeldingen -------------- -->
(Ik weet niet of de tekst foutloos is.)
{{sub}}
|