Esperanto/Grammatica/Voorzetsels: verschil tussen versies

Verwijderde inhoud Toegevoegde inhoud
Ghanssen (overleg | bijdragen)
Ghanssen (overleg | bijdragen)
Regel 59:
| de
| van
| Mi iras tra la pordo de la domo. - Ik ga door de deur van het huis vandaan.
|-
| dum
Regel 65:
| Ni atendis dum tri minutoj. - Wij wachtten gedurende drie minuten.
|}
'De' wordt op verschillende wijzen gebruikt, om diverse zaken uit te drukken, bijvoorbeeld: een beweging ergens vandaan, een herkomst, een oorzaak, een tijd of een eigenschap (respectievelijk):
:{| class="prettytable"
 
|-
:Mi venas de la urbo. - Ik kom uit de stad.
| het behoren tot
 
:| Mi ricevisvidas kisonla rideto de vila filino. - Ik kreegzie eende kusglimlach van jouhet meisje.
| Mi renkontas unu de miaj amikoj - Ik ontmoet een van mijn vrienden.
 
|-
:Mi ridas de ĝojo. - Ik lach van vreugde. Ik lach omdat ik blij ben.
| de herkomst
 
:De| nunMi miricevis amaskison vinde vi. - VanafIk nukreeg houeen ikkus van jou.
:| Mi venas de la urbo. - Ik kom uit de stad.
 
|-
:Glaso de biero. - Een bierglas
| de oorzaak van
 
:| Mi ridas de ĝojo. - Ik lach van vreugde. Ik lach omdat ik blij ben.
| Mi tremas de malvarmo - Ik ril van de kou.
| rij 2, cel 3
|-
| de makelij
| Kastelo de sablo. - Een kasteel van zand.
| Tegmento de kano - Een dak van riet.
|
|}
'Da' wordt gebruikt tussen een woord van hoeveelheid, maat en de zaak (in onbepaalde hoeveelheid) waarvan men de maat uitdrukt.
 
Informatie afkomstig van https://nl.wikibooks.org Wikibooks NL.
Wikibooks NL is onderdeel van de wikimediafoundation.