Vietnamees/Les 4: verschil tussen versies

Verwijderde inhoud Toegevoegde inhoud
Val (overleg | bijdragen)
Val (overleg | bijdragen)
Regel 2:
 
{|border="1"
!Dag||Vietnamees
|-
|Maandag|| '''thứ hai''' of '''thứ nhì'''
|-
|Dinsdag|| '''thứ ba'''
|-
|Woensdag|| '''thứ bốn''' of '''thứ tư'''
|-
|Donderdag|| '''thứ năm'''
Regel 26:
!Maand|| ||Maand||
|-
|Januari|| '''tháng giêngmột''' of '''tháng giêng'''||Juli||'''tháng bảy'''
|-
|Februari|| '''tháng hai''' ||Augustus||'''tháng tám'''
Regel 41:
* Zoals uit bovenstaande tabel blijkt wordt de naam van een maand samengesteld uit:
: '''tháng''' + telwoord
* Ook hier is er wederom een uitzondering namelijk januari wordt '''tháng giêng''' i.p.v. '''tháng một''' of '''tháng bảy''' zoals men misschien zou verwachten.
* De dag van de maand wordt aangeduid met het woordje '''ngày''' gevolgd door een telwoord.
* Een jaartal wordt aangeduid met het woordje '''năm''' gevolgd door het jaartal.
: Bijvoorbeeld: 2010 wordt '''năm hai ngàn mươimười'''
<br>
* Wanneer we bovenstaande samen gebruiken kunnen we nu een volledige datum samenstellen.
: WoensdagVandaag is het woensdag 23 november 2011
: '''Hôm nay là thứ tư ngày hai mươi ba tháng mười một năm hai ngàn mươimười một'''
<br>
<u>'''''Opmerking'''''</u><br>
Informatie afkomstig van https://nl.wikibooks.org Wikibooks NL.
Wikibooks NL is onderdeel van de wikimediafoundation.