Afrikaans/Afrikaanse bijvoeglijke naamwoorden: verschil tussen versies

Verwijderde inhoud Toegevoegde inhoud
Vangelis (overleg | bijdragen)
sub
Jcwf (overleg | bijdragen)
Regel 3:
==Verbogen vorm==
 
Veel bijvoeglijke naamwoorden hebben net als in het Nederlands een verbogen vorm, die uitgaat op -e, maar het gebruik ervan verschilt tamelijk van die van het Nederlands. Voor een Nederlandstalige is het gevaarlijk op het eigen taalgevoel af te gaan.
 
Indien een bijvoelijk naamwoord een verbogen vorm heeft -en dat is niet voor alle het geval- wordt de verbogen vorm gebruikt voor attributief en de onverbogen vorm voor predicatief:
Regel 10:
:''attribuut'': dis 'n grot'''e''' huis
 
Afrikaans kent geen woordgeslacht meer en maakt dus geen verschil tussen onzijdige woorden en die van mannelijk of vrouwelijk geslacht.In het Nederlands vervalt de uitgang bij een onbepaald onzijdig woord. Dit geldt dus niet voor het Afrikaans:
 
:'n '''wilde''' perd - een '''wild''' paard
 
Gesubstantiveerd volgt Afrikaans het Engelse voorbeeld (the big ''one'') en voegt ''ene'' toe:
Regel 16 ⟶ 18:
:Dis die grote ''ene''.
 
Er zijn echter ook bijvoeglijke naamwoorden die geen verbogen vorm kennen en het gebruik is onderhevig aan veel uitzonderingen. Voor een Nederlandstalige is het gevaarlijk op het eigen taalgevoel af te gaan.
 
De algemene regel is dat meerlettergrepige adjectieven wél en éénlettergrepige adjectieven niet verbogen worden, tenzij tenzij de laatste in overdrachtelijke zin gebruikt worden.
 
:'n '''ryp''' peer - een rijpe peer
:na '''rype''' beraad - na rijp beraad
 
Er zijn echter ook eenlettergrepige adjectieven die een anderee vorm hebben bij predicatief en attributief gebruikt:
 
:'n ou man - die man is ou''''d'''.
:'n lang pad - die pad is lan'''k'''.
 
==Medeklinkerverandering==
Informatie afkomstig van https://nl.wikibooks.org Wikibooks NL.
Wikibooks NL is onderdeel van de wikimediafoundation.