Spaans/Les 02: verschil tussen versies

Verwijderde inhoud Toegevoegde inhoud
Laudaka (overleg | bijdragen)
k →‎Persoonlijke voornaamwoorden als onderwerp: „per se” en niet „per sé”. „per se” geeft al nadruk, accent is overbodig
Laudaka (overleg | bijdragen)
k →‎Vervoeging van de werkwoorden op -ar en ser in de Presente de indicativo (t.t.): “t.t.” voluit geschreven “tegenwoordige tijd””
Regel 108:
*Spanjaarden tutoyeren makkelijker dan veel Nederlandstaligen gewend zijn. Veel ''usted'' zeggen klinkt al snel onderdanig.
 
== Vervoeging van de werkwoorden op -ar en '''ser''' in de ''Presentepresente de indicativo'' (t.t.tegenwoordige tijd) ==
 
Het Spaans kent drie infinitiefuitgangen (uitgangen van het hele werkwoord): '''-ar''', '''-er''' en '''-ir'''. Nu wordt alleen de vervoeging van '''-ar''' behandeld:
Informatie afkomstig van https://nl.wikibooks.org Wikibooks NL.
Wikibooks NL is onderdeel van de wikimediafoundation.