Afrikaans/Gevaarlijke woorden: verschil tussen versies
Verwijderde inhoud Toegevoegde inhoud
Nieuwe pagina aangemaakt met 'Er zijn een hoop woorden die Nederlandstaligen geneigd zijn te gebruiken, maar die in het Afrikaans òfwel niet gebruikt worden òfwel een andere betekenis hebben....' |
(geen verschil)
|
Versie van 7 mrt 2016 17:10
Er zijn een hoop woorden die Nederlandstaligen geneigd zijn te gebruiken, maar die in het Afrikaans òfwel niet gebruikt worden òfwel een andere betekenis hebben. Hier volgen er een aantal.
Het
In het Afrikaans is dit uitsluitend een werkwoord
- Ek het dit gesien -- ik heb het gezien.
Het Nederlandse lidwoord wordt die in Afrikaans:
- Het land -- Die land.
Het Nederlands voornaamwoord wordt dit:
- Het gaat goed -- Dit gaan goed.
Dat
In het Afrikaans is dit uitsluitend een voegwoord
- Ek sê dat ... -- Ik zeg dat
Het aanwijzend voornaamwoord is dié of daardie
- Dat boek --- Dié boek, daardie boek
Dié verwijst gewoonlijk terug naar iets dat al genoemd is.
Zelfstandig wordt dit gebruikt
- Dat is prachtig -- Dit is pragtig
Werd
Werd bestaat niet, zoals vrijwel alle verleden tijden. Het word meestal weergegeven met is.
Langzaam
Het overeenkomstige Afrikaanse woord langsaam is zwaar verouderd en wordt dikwijls niet begrepen.
- Hij loopt langzaam -- Hy loop stadig