Quenya/Verbuigingsparadigma's: verschil tussen versies

Verwijderde inhoud Toegevoegde inhoud
Dirk math (overleg | bijdragen)
kGeen bewerkingssamenvatting
Dirk math (overleg | bijdragen)
Geen bewerkingssamenvatting
Regel 1:
{{Weg}}
Deze pagina bevat de paradigma's die geen afzonderlijke stamvorm hebben of niet verwant zijn met substantieven met een stamvorm:
* substantieven op -'''a'''
* substantieven op een medeklinker -'''l''', -'''n''', -'''r''', -'''s''', -'''t'''
 
 
De overige paradigma's kan je vinden op:
* [[Quenya/Stamvormen]]
* [[Quenya/I-stammen]]
* [[Quenya/U-stammen]]
* [[Quenya/2-letter woorden]]
 
 
 
=== substantieven op -'''a''' ===
 
We gebruiken '''ampa''' "haak":
<table border="1" cellpadding = "5">
<tr>
<th> </th>
<th width="90px">enkelvoud</th>
<th width="90px">meervoud</th>
<th width="90px">duaal</th>
<th width="90px">part. meerv.</th>
</tr>
<tr>
<td><b>nominatief</b></td>
<td>ampa</td>
<td>ampar</td>
<td>ampat</td>
<td>ampali</td>
</tr>
<tr>
<td><b>genitief</b></td>
<td>ampo</td>
<td>amparon</td>
<td>ampato</td>
<td>ampalion</td>
</tr>
<tr>
<td><b>possessief</b></td>
<td>ampava</td>
<td>ampaiva</td>
<td>ampatwa</td>
<td>ampalíva</td>
</tr>
<tr>
<td><b>datief</b></td>
<td>ampan</td>
<td>ampain</td>
<td>ampant</td>
<td>ampalin</td>
</tr>
<tr>
<td><b>ablatief</b></td>
<td>ampallo</td>
<td>ampallon(r)</td>
<td>ampalto</td>
<td>ampalillo(n)(r)</td>
</tr>
<tr>
<td><b>allatief</b></td>
<td>ampanna</td>
<td>ampannar</td>
<td>ampanta</td>
<td>ampalinna(r)</td>
</tr>
<tr>
<td><b>locatief</b></td>
<td>ampassë</td>
<td>ampassen</td>
<td>ampatsë</td>
<td>ampalisse(n)</td>
</tr>
<tr>
<td><b>instrumentalis</b></td>
<td>ampanen</td>
<td>ampainen</td>
<td>ampanten</td>
<td>ampalínen</td>
</tr>
<tr>
<td><b>respectief</b></td>
<td>ampas</td>
<td>ampais</td>
<td>ampates</td>
<td>ampalis</td>
</tr>
</table>
 
 
 
De u-dualen in deze groep worden als volgt verbogen (we gebruiken '''alda''' "boom"):
::Nom. '''aldu''', Gen. '''alduo''', Poss. '''alduva''', Dat. '''aldun''',
::Abl. '''aldullo''', All. '''aldunna''', Loc. '''aldussë''', Instr. '''aldunen''', Resp. '''aldus'''.
 
 
Merk op: substantieven op -'''oa''' hebben hoogstwaarschijnlijk een genitief op -'''avo''':
::'''coa''' "huis" &rarr; '''cavo'''
en zijn altijd t-dualen.
 
 
 
=== substantieven op -'''l''' ===
 
We gebruiken '''macil''' "zwaard":
<table border="1" cellpadding = "5">
<tr>
<th> </th>
<th width="90px">enkelvoud</th>
<th width="90px">meervoud</th>
<th width="90px">duaal</th>
<th width="90px">part. meerv.</th>
</tr>
<tr>
<td><b>nominatief</b></td>
<td>macil</td>
<td>macili</td>
<td>macilet</td>
<td>macilli</td>
</tr>
<tr>
<td><b>genitief</b></td>
<td>macilo</td>
<td>macilion</td>
<td><u>macilto</u></td>
<td>macillion</td>
</tr>
<tr>
<td><b>possessief</b></td>
<td>macilwa</td>
<td>maciliva</td>
<td>maciletwa</td>
<td>macilliva</td>
</tr>
<tr>
<td><b>datief</b></td>
<td>macilen</td>
<td>macilin</td>
<td>macilent</td>
<td>macillin</td>
</tr>
<tr>
<td><b>ablatief</b></td>
<td><u>macillo</u></td>
<td><u>macillon(r)</u></td>
<td>macilelto</td>
<td>macillillo(n)(r)</td>
</tr>
<tr>
<td><b>allatief</b></td>
<td><u>macilda</u></td>
<td>macilinnar</td>
<td>macilenta</td>
<td>macillinna(r)</td>
</tr>
<tr>
<td><b>locatief</b></td>
<td><u>macildë</u></td>
<td>macilissen</td>
<td>maciletsë</td>
<td>macillisse(n)</td>
</tr>
<tr>
<td><b>instrumentalis</b></td>
<td><u>macilden</u></td>
<td>macilinen</td>
<td>macilenten</td>
<td>macillinen</td>
</tr>
<tr>
<td><b>respectief</b></td>
<td>maciles</td>
<td>macilis</td>
<td>maciletes</td>
<td>macillis</td>
</tr>
</table>
 
 
 
De u-dualen in deze groep worden als volgt verbogen (we gebruiken '''sutil''' "slijm"):
::Nom. '''sutilu''', Gen. '''sutiluo''', Poss. '''sutiluva''', Dat. '''sutilun''',
::Abl. '''sutilullo''', All. '''sutilunna''', Loc. '''sutilussë''', Instr. '''sutilunen''', Resp. '''sutilus'''.
 
 
 
=== substantieven op -'''n''' ===
 
We gebruiken '''aran''' "koning":
<table border="1" cellpadding = "5">
<tr>
<th> </th>
<th width="90px">enkelvoud</th>
<th width="90px">meervoud</th>
<th width="90px">duaal</th>
<th width="90px">part. meerv.</th>
</tr>
<tr>
<td><b>nominatief</b></td>
<td>aran</td>
<td>arani</td>
<td>aranet</td>
<td>aralli</td>
</tr>
<tr>
<td><b>genitief</b></td>
<td>arano</td>
<td>aranion</td>
<td><u>aranto</u></td>
<td>arallion</td>
</tr>
<tr>
<td><b>possessief</b></td>
<td>aranwa</td>
<td>araniva</td>
<td>aranetwa</td>
<td>aralliva</td>
</tr>
<tr>
<td><b>datief</b></td>
<td>aranen</td>
<td>aranin</td>
<td>aranent</td>
<td>arallin</td>
</tr>
<tr>
<td><b>ablatief</b></td>
<td><u>arallo</u></td>
<td>aranillon(r)</td>
<td>aranelto</td>
<td>arallillo(n)(r)</td>
</tr>
<tr>
<td><b>allatief</b></td>
<td><u>aranna</u></td>
<td><u>arannar</u></td>
<td>aranenta</td>
<td>arallinna(r)</td>
</tr>
<tr>
<td><b>locatief</b></td>
<td><u>arandë</u></td>
<td>aranissen</td>
<td>aranetsë</td>
<td>arallisse(n)</td>
</tr>
<tr>
<td><b>instrumentalis</b></td>
<td><u>aralden</u></td>
<td>araninen</td>
<td>aranenten</td>
<td>arallinen</td>
</tr>
<tr>
<td><b>respectief</b></td>
<td>aranes</td>
<td>aranis</td>
<td>aranetes</td>
<td>arallis</td>
</tr>
</table>
 
 
 
De u-dualen in deze groep worden als volgt verbogen (we gebruiken '''atan''' "mens"):
::Nom. '''atanu''', Gen. '''atanuo''', Poss. '''atanuva''', Dat. '''atanun''',
::Abl. '''atanullo''', All. '''atanunna''', Loc. '''atanussë''', Instr. '''atanunen''', Resp. '''atanus'''.
 
 
 
=== substantieven op -'''r''' ===
 
We gebruiken '''luxor''' "moeras":
<table border="1" cellpadding = "5">
<tr>
<th> </th>
<th width="90px">enkelvoud</th>
<th width="90px">meervoud</th>
<th width="90px">duaal</th>
<th width="90px">part. meerv.</th>
</tr>
<tr>
<td><b>nominatief</b></td>
<td>luxor</td>
<td>luxori</td>
<td>luxoret</td>
<td>luxolli</td>
</tr>
<tr>
<td><b>genitief</b></td>
<td>luxoro</td>
<td>luxorion</td>
<td><u>luxorto</u></td>
<td>luxollion</td>
</tr>
<tr>
<td><b>possessief</b></td>
<td>luxorwa</td>
<td>luxoriva</td>
<td>luxoretwa</td>
<td>luxolliva</td>
</tr>
<tr>
<td><b>datief</b></td>
<td>luxoren</td>
<td>luxorin</td>
<td>luxorent</td>
<td>luxollin</td>
</tr>
<tr>
<td><b>ablatief</b></td>
<td><u>luxollo</u></td>
<td>luxorillon(r)</td>
<td>luxorelto</td>
<td>luxollillo(n)(r)</td>
</tr>
<tr>
<td><b>allatief</b></td>
<td>luxorenna</td>
<td>luxorinnar</td>
<td>luxorenta</td>
<td>luxollinna(r)</td>
</tr>
<tr>
<td><b>locatief</b></td>
<td>luxoressë</td>
<td>luxorissen</td>
<td>luxoretsë</td>
<td>luxollisse(n)</td>
</tr>
<tr>
<td><b>instrumentalis</b></td>
<td>luxornen</td>
<td>luxorinen</td>
<td>luxorenten</td>
<td>luxollinen</td>
</tr>
<tr>
<td><b>respectief</b></td>
<td>luxores</td>
<td>luxoris</td>
<td>luxoretes</td>
<td>luxollis</td>
</tr>
</table>
 
 
 
De u-dualen in deze groep worden als volgt verbogen (we gebruiken '''tasar''' "wilg"):
::Nom. '''tasaru''', Gen. '''tasaruo''', Poss. '''tasaruva''', Dat. '''tasarun''',
::Abl. '''tasarullo''', All. '''tasarunna''', Loc. '''tasarussë''', Instr. '''tasarunen''', Resp. '''tasarus'''.
 
 
 
=== substantieven op -'''s''' ===
 
We gebruiken '''cos''' "ruzie, dispuut":
<table border="1" cellpadding = "5">
<tr>
<th> </th>
<th width="90px">enkelvoud</th>
<th width="90px">meervoud</th>
<th width="90px">duaal</th>
<th width="90px">part. meerv.</th>
</tr>
<tr>
<td><b>nominatief</b></td>
<td>cos</td>
<td>cosi</td>
<td>coset</td>
<td>colli</td>
</tr>
<tr>
<td><b>genitief</b></td>
<td>coso</td>
<td>cosion</td>
<td><u>costo</u></td>
<td>collion</td>
</tr>
<tr>
<td><b>possessief</b></td>
<td>coswa</td>
<td>cosiva</td>
<td>cosetwa</td>
<td>colliva</td>
</tr>
<tr>
<td><b>datief</b></td>
<td>cosen</td>
<td>cosin</td>
<td>cosent</td>
<td>collin</td>
</tr>
<tr>
<td><b>ablatief</b></td>
<td><u>collo</u></td>
<td>cosillon(r)</td>
<td>coselto</td>
<td>collillo(n)(r)</td>
</tr>
<tr>
<td><b>allatief</b></td>
<td>cosenna</td>
<td>cosinnar</td>
<td>cosenta</td>
<td>collinna(r)</td>
</tr>
<tr>
<td><b>locatief</b></td>
<td><u>cossë</u></td>
<td><u>cossen</u></td>
<td>cosetsë</td>
<td>collisse(n)</td>
</tr>
<tr>
<td><b>instrumentalis</b></td>
<td>cosenen</td>
<td>cosinen</td>
<td>cosenten</td>
<td>collinen</td>
</tr>
<tr>
<td><b>respectief</b></td>
<td>coses</td>
<td>cosis</td>
<td>cosetes</td>
<td>collis</td>
</tr>
</table>
 
 
 
De u-dualen in deze groep worden als volgt verbogen (we gebruiken '''tavas''' "bos"):
::Nom. '''tavasu''', Gen. '''tavasuo''', Poss. '''tavasuva''', Dat. '''tavasun''',
::Abl. '''tavasullo''', All. '''tavasunna''', Loc. '''tavasussë''', Instr. '''tavasunen''', Resp. '''tavasus'''.
 
 
 
=== substantieven op -'''t''' ===
 
We gebruiken '''sarat''' "teken" (deze groep bevat enkel u-dualen):
<table border="1" cellpadding = "5">
<tr>
<th> </th>
<th width="90px">enkelvoud</th>
<th width="90px">meervoud</th>
<th width="90px">duaal</th>
<th width="90px">part. meerv.</th>
</tr>
<tr>
<td><b>nominatief</b></td>
<td>sarat</td>
<td>sarati</td>
<td>saratu</td>
<td>sarateli</td>
</tr>
<tr>
<td><b>genitief</b></td>
<td>sarato</td>
<td>saration</td>
<td>saratuo</td>
<td>saratelion</td>
</tr>
<tr>
<td><b>possessief</b></td>
<td>saratwa</td>
<td>sarativa</td>
<td>saratuva</td>
<td>saratelíva</td>
</tr>
<tr>
<td><b>datief</b></td>
<td>saraten</td>
<td>saratin</td>
<td>saratun</td>
<td>saratelin</td>
</tr>
<tr>
<td><b>ablatief</b></td>
<td>saratello</td>
<td>saratillon(r)</td>
<td>saratullo</td>
<td>saratelillo(n)(r)</td>
</tr>
<tr>
<td><b>allatief</b></td>
<td>saratenna</td>
<td>saratinnar</td>
<td>saratunna</td>
<td>saratelinna(r)</td>
</tr>
<tr>
<td><b>locatief</b></td>
<td><u>saratsë</u></td>
<td>saratissen</td>
<td>saratussë</td>
<td>saratelisse(n)</td>
</tr>
<tr>
<td><b>instrumentalis</b></td>
<td><u>saranten</u></td>
<td>saratinen</td>
<td>saratunen</td>
<td>saratelínen</td>
</tr>
<tr>
<td><b>respectief</b></td>
<td>sarates</td>
<td>saratis</td>
<td>saratus</td>
<td>saratelis</td>
</tr>
</table>
 
 
 
 
 
----
 
>> [[Quenya]] >> [[Quenya/Substantieven]] >> [[Quenya/Verbuigingsparadigma's]]
 
[[Category:Quenya]]
Informatie afkomstig van https://nl.wikibooks.org Wikibooks NL.
Wikibooks NL is onderdeel van de wikimediafoundation.