Wikibooks:Wachtruimte/Roemeens: verschil tussen versies

Verwijderde inhoud Toegevoegde inhoud
Pjetter (overleg | bijdragen)
Geen bewerkingssamenvatting
Regel 1:
= Roemeens =
{{weg|Een boek dat stil ligt en wat nauwelijks inhoud heeft}}
Eerst de algemene informatie.
 
Het{{wp|nl|Roemeens}} - '''RoemeensRomână''' - is een Indo-EuropeseRomaanse taal die vooralin Europa gesproken wordt indoor Roemeniëongeveer 26 miljoen mensen. De taal is sterk verwant aan het Frans, Italiaans, Spaans, Portugees en Moldaviëandere. Het Roemeens is een Romaansemengeling taal,van dus{{wp|nl|Latijn}} isen het{{wp|nl|Dacisch}} ooken nauwheeft verwantin aande hetloop (Latijn),der [[Italiaans]],jaren [[Frans]],een [[Spaans]]paar Slavische, [[Portugees]]Hongaarse en zelfs Turkse woorden enzovergenomen.
 
{{wp|nl|Roemenië}} - '''România''' - is een land dat klaar is om ontdekt te worden. Het heeft net zijn communistische verleden achter zich gelaten en wordt met de minuut rijker. Het land bezit een prachtige natuur die zich uitstrekt over {{wp|nl|Karpaten|beeldschone bergen}} tot {{wp|nl|Donaudelta|de grootste delta}} van Europa. Men kan niet langer beweren dat Roemenië op toeristisch vlak onderontwikkeld is; zowel 's zomers als 's winters trekken toeristen naar het Bucegi-gebergte en de Zwarte Zeekust - ''litoral''. Vooral {{wp|nl|Mamaia}} aan de kust is een toeristische trekpleister geworden.
==Lessen==
==Uitspraak + Alfabet==
Het Roemeense alfabet heeft 28 letters. De Q, W en Y ontbreken. Deze ontbrekende letters worden wel gebruikt in buitenlandse woorden zoals 'whisky' en zijn benoemd (W klinkt als doebloe wee). Er zijn 5 letters die we niet kennen:
 
== Les 1: Uitspraak ==
â - spreek uit als de OE je moet je mond breeduit zetten en dan uitspreken. Tussen de â en de î is geen verschil, alleen is â de nieuwe spelling. Alle woorden die beginnen met zo'n letter beginnen met een '''î'''
We gaan beginnen! Natuurlijk beginnen we eerst met de uitspraak van een aantal letters.
 
In het Roemeense alfabet zitten een paar bijzondere letters, namelijk de '''Ă, Â, Î, Ş, Ţ'''.
ă - uh van ijs''je''
*de '''ă''' spreek je uit als de ''e'' in spel''e''n
*de '''â'''<ref>[http://en.wikibooks.org/wiki/Romanian/Pronunciation_and_alphabet]. Kijk onder 'vowels' en klik op de link bij "â" voor een voorbeeld.</ref> heb je ook in Slavische talen, zoals in het Pools. Deze letter is lastig uit te spreken. Het is een soort van ''UH'', maar dan diep in je keel. Het is hetzelfde als de '''î''', alleen bevindt de â zich altijd middenin een woord en de î vooraan een woord.
*de '''ş''' spreek je uit als ''sj'' van ''sjaal''
*'''ţ''', is de ''ts''-klank. Denk maar aan mu''ts''.
 
Andere opvallende letters.
î - zie â
*'''c''' - als er een ''i'' of ''e'' achter komt wordt het een ''tsj''. Anders is het een ''k'' (vergelijkbaar met het Italiaans). Als je "ke" moet zeggen komt er een 'h' tussen: 'che'.
*'''g''' - hetzelfde als met de c. Met een ''i'' of ''e'' erachter wordt het een ''dzj'', anders een ''gh'' (van ''gh''ost).
*'''j''' - deze is een ''zj'' (van het Franse ''J''ean).
*'''u''' - oe
*'''v''' - w
*'''Klinkers''' worden altijd lang uitgesproken. Bijvoorbeeld is de ''a'' geen ''ah'' of ''aa'' zoals in het Nederlands maar altijd er net tussenin: ''á''.
 
== Les 2: Pers. voornaamwoorden en belangrijke zinnen ==
ş - sj van ''sj''aal
 
{| border="2" cellpadding="4" cellspacing="0" style="margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%;"
ţ - ts
|- bgcolor="EFEFEF"
! Nederlands
! Roemeens
! ''Uitspraak''
|-
| align="center" | &nbsp; '''ik''' || eu || ''jé-oe''
|-
| align="center" | &nbsp; '''jij''' || tu || ''toe''
|-
| align="center" | &nbsp; '''hij''' || el || ''jél''
|-
| align="center" | &nbsp; '''zij''' || ea || ''já''
|-
| align="center" | &nbsp; '''wij''' || noi || ''noi''
|-
| align="center" | &nbsp; '''voi''' || eu || ''woi''
|-
| align="center" | &nbsp; '''zij (m)''' || ei || ''jeej''
|-
| align="center" | &nbsp; '''zij (v)''' || ele || ''jéllé''
|}
 
{| border="2" cellpadding="4" cellspacing="0" style="margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%;"
|- bgcolor="EFEFEF"
! Nederlands
! Roemeens
! ''Uitspraak''
|-
| align="center" | &nbsp; '''wat''' || ce || ''tsjé''
|-
| align="center" | &nbsp; '''wie''' || cine || ''tsjiené''
|-
| align="center" | &nbsp; '''waar''' || unde || ''oendé''
|-
| align="center" | &nbsp; '''waarom''' || de ce || ''dé tsjé''
|-
| align="center" | &nbsp; '''hoe''' || cum || ''koem''
|}
 
{| border="2" cellpadding="4" cellspacing="0" style="margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%;"
Er zijn ook letters in het Roemeens die je anders uitspreekt dan in het Nederlands:
|- bgcolor="EFEFEF"
! Nederlands
! Roemeens
! ''Uitspraak''
|-
| align="center" | &nbsp; '''Ik ben Johan''' || Eu sunt Johan || ''jé-oe soent Johan''
|-
| align="center" | &nbsp; '''Hoe gaat het''' || Ce faci || ''tsjé fatsj''
|-
| align="center" | &nbsp; '''Ik woon in Highboro''' || Eu locuiesc în [[Highboro]] || ''jé-oe lok-oei-jésk uh-n Hihgboro''
|-
| align="center" | &nbsp; '''Ik praat Roemeens''' || Eu vorbesc Română || ''jé-oe worbésk rom-uh-ne''
|-
| align="center" | &nbsp; '''Wat betekent dit?''' || Ce înseamnă asta? || ''tsjé uh-nsámne ástá?''
|-
| align="center" | &nbsp; '''Ik wil een huis kopen''' || Eu vreau să cumpăr o casă || ''jé-oe wrau se koemper ó cásse''
|}
 
Wél moet/mag je het persoonlijk voornaamwoord weglaten. Dus "eu sunt Johan" wordt "sunt Johan". "eu sunt Johan" betekent meer: ''ík, ík ben Johan''.
 
== Les 3: Belangrijke werkwoorden en vervoegingen ==
j - zj
Dit is een beetje ingewikkeld, bij regelmatige werkwoorden. Soms komt er bijvoorbeeld ''-ez'' achter, in andere gevallen ''-esc'' enz.
 
{| border="2" cellpadding="4" cellspacing="0" style="margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%;"
u - oe van b''oe''m
|- bgcolor="EFEFEF"
! Werkwoord 1: wonen
! Werkwoord 2: werken
! Werkwoord 3: lezen
! Werkwoord 4: vertrekken
! Korte samenvatting
|-
| align="center" | &nbsp; Eu locui'''esc''' || Eu lucr'''ez''' || Eu cit'''esc''' || Eu plec || -
|-
| align="center" | &nbsp; Tu locui'''eşti''' || Tu lucr'''ezi''' || Tu cit'''eşti''' || Tu plec'''i''' || -i
|-
| align="center" | &nbsp; El/Ea locui'''eşte''' || El/Ea lucr'''ează''' || El/Ea cit'''eşte''' || El/Ea pl'''eacă''' || -eşte/eacă
|-
| align="center" | &nbsp; Noi locui'''ăm''' ||Noi lucr'''ăm''' || Noi cit'''ăm''' || Noi plec'''ăm''' || -ăm
|-
| align="center" | &nbsp; Voi locui'''ţi''' || Voi lucr'''aţi''' || Voi cit'''iţi''' || Voi plec'''aţi''' || -ţi
|-
| align="center" | &nbsp; Ei/Ele locui'''esc''' || Ei/Ele lucr'''ează''' || Ei cit'''esc''' || Ei/Ele plec || hetzelfde als bij ''ik'' of ''hij/zij''.
|}
 
In de volgende tabel staat onderaan ook het voltooid deelwoord. Dit is altijd "(vorm van HEBBEN)" + ..., net zoals in het Nederlands ('''ik heb''' gedaan - am făcut, '''jij hebt''' gedaan - ai făcut). Hieronder hebben we alleen de ik-vorm van 'hebben' gedaan.
 
{| border="2" cellpadding="4" cellspacing="0" style="margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%;"
Ook de volgende letters spreek je anders uit, maar aan deze letters zie je dat pas aan het letter dat erachter komt.
|- bgcolor="EFEFEF"
! Zijn
! Hebben
! Doen/Maken
! Schrijven
! Weten
! Zien
! Zal zijn
! Gaan
|-
| align="center" | &nbsp; Eu '''sunt''' || Eu '''am''' || Eu '''fac''' || Eu '''scriu''' || Eu '''ştiu''' || Eu '''văd''' || eu '''voi fi''' || eu '''merg'''
|-
| align="center" | &nbsp; Tu '''eşti''' || Tu '''ai''' || Tu '''faci''' || Tu '''scrii''' || Tu '''ştii''' || Tu '''vezi''' || Tu '''vei fi''' || Tu '''mergi'''
|-
| align="center" | &nbsp; El/Ea '''este''' || El/Ea '''are''' || El/Ea '''face''' || El/Ea '''scrie''' || El/Ea '''ştie''' || El/Ea '''vede''' || El/Ea '''va fi''' || El/Ea '''merge'''
|-
| align="center" | &nbsp; Noi '''suntem''' || Noi '''avem''' || Noi '''facem''' || Noi '''scriăm''' || Noi '''ştiăm''' || Noi '''vedem''' || Noi '''vom fi''' || Noi '''mergem'''
|-
| align="center" | &nbsp; Voi '''sunteţi''' || Voi '''aveţi''' || Voi '''faceţi''' || Voi '''scriţi''' || Voi '''ştiţi''' || Voi '''vedeţi''' || Voi '''veţi fi''' || Voi '''mergeţi'''
|-
| align="center" | &nbsp; Ei/Ele '''sunt''' || Ei/Ele '''au''' || Ei/Ele '''fac''' || Ei/Ele '''scriu''' || Ei/Ele '''ştiu''' || Ei/Ele '''văd''' || Ei/Ele '''vor fi''' || Ei/Ele '''merg'''
|-
| align="center" | &nbsp; Am '''fost''' || Am '''avut''' || Am '''făcut''' || Am '''scris''' || Am '''ştiut''' || Am '''văzut''' || - || Am '''mers'''
|}
 
 
c - k als de c gevolgd wordt door een '''a''', '''â''', '''ă''', '''o''', '''u''' of een '''medeklinker'''.
 
:- tsj als de c gevolgd wordt door een '''e''' of een '''i'''.
 
g - zachte k als in het Engels ''g''ame als de g gevolgd wordt door een '''a''', '''â''', '''ă''', '''o''', '''u''' of een '''medeklinker'''.
 
:- dzj of dj als in ''dj''ibouti als de g gevolgd wordt door een '''e''' of een '''i'''.
 
==Grammatica==
===Persoonlijke voornaamwoorden===
ik: eu / zeg ''je-oe''
 
jij: tu / zeg ''toe''
 
hij: el / zeg ''jel''
 
zij: ea / zeg ''ja''
 
u: dumnavoastră / zeg ''doemnawastruh''
 
 
wij: noi
 
jullie: voi
 
zij (mv. & m): ei / zeg ''jee''
 
zij (mv. & vr): ele / zeg ''jelle''
{{Indo-Europees}}
[[Categorie:Taal]]
Informatie afkomstig van https://nl.wikibooks.org Wikibooks NL.
Wikibooks NL is onderdeel van de wikimediafoundation.