geen bewerkingssamenvatting
Geen bewerkingssamenvatting |
Geen bewerkingssamenvatting |
||
Regel 17:
Opmerkigen:
* de vocatief wordt enkel vermeld bij de mannelijke verbuiging in het enkelvoud omdat deze in alle andere gevallen gelijk is aan de nominatief.▼
Regel 51 ⟶ 52:
Opmerking:
* soms krijgen deze adjectieven in de accusatief enkelvoud (mannelijk en vrouwelijk) een eind-ν volgens de regels die ook voor lidwoorden gelden. Meer hierover op de pagina over [[Nieuwgrieks/Fonologie|fonologie]]. Deze uitgang is echter vrij zeldzaam.
▲* de vocatief wordt enkel vermeld bij de mannelijke verbuiging in het enkelvoud omdat deze in alle andere gevallen gelijk is aan de nominatief.
Regel 208 ⟶ 209:
| <i>Nom. Mv.</i> || ζηλιάρηδες || ζηλιάρες || ζηλιάρικα
|-----
| <i>Gen. Mv.</i> || ζηλιάρηδων || — || ζηλιάρικων
|-----
| <i>Acc. Mv.</i> || ζηλιάρηδες || ζηλιάρες || ζηλιάρικα
Regel 294 ⟶ 295:
| <i>Nom. Enk.</i> || πολύς || πολλή || πολύ
|-----
| <i>Gen. Enk.</i> || — || πολλής || —
|-----
| <i>Acc. Enk.</i> || πολύ || πολλή || πολύ
|-----
| <i>Voc. Enk.</i> || — || — || —
|-----
|
|