Nederlands/Spelling/Aardrijkskundige namen: verschil tussen versies
Verwijderde inhoud Toegevoegde inhoud
imported>Kvdh Geen bewerkingssamenvatting |
imported>Drieskamp Geen bewerkingssamenvatting |
||
Regel 1:
De '''spelling van aardrijkskundige namen in het Nederlands''' is niet altijd eenvoudig. Voor anderstalige plaatsnamen
In het Nederlandse taalgebied wordt het nog ingewikkelder, want in het verleden zijn in Vlaanderen en Nederland de spellingshervormingen niet op dezelfde manier op plaatsnamen toegepast. Daarnaast liggen er nog plaatsjes met originele Nederlandse namen in Wallonië, Frankrijk en Duitsland, en daar heeft men vaak nog excentrieker schrijfwijzen bewaard.
|