Vietnamees/Les 2: verschil tussen versies

Verwijderde inhoud Toegevoegde inhoud
Val (overleg | bijdragen)
Geen bewerkingssamenvatting
Val (overleg | bijdragen)
Geen bewerkingssamenvatting
Regel 132:
 
<br>
Een rangtelwoord wordt gevormd door het woord '''thứ''' gevolgd door een getal. De enige uitzondering hierop is het 1<sup>ste</sup> rangtelwoord. '''Thứ một''' bestaat niet maar wordt '''thứ nhất'''.<br>
 
<br>'''Opmerking.'''<br>
'''Thứ hai''' tot en met '''thứ bảy''' worden ook gebruikt om de dagen van de week aan te duiden. '''Thứ hai''' stelt in deze reeks maandag voor en '''thứ bảy''' zaterdag. <br>We komen hierop terug in een volgende les terug.
 
== Decimale getallen ==
Om een decimaal getal weer te geven wordt het woordje <b>phẩy</b> gebruikt.<br>
Zodus wordt bijvoorbeeld:
* 3,5 &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ~ <b>ba phẩy năm</b>
* 17,42 &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ~ <b>mười bảy phẩy bốn mươi hai</b> of <b>mười bảy phẩy bốn hai</b>
* 67,02198 ~ <b>sáu mươi bảy phẩy không hai một chín tám</b> of <b>sáu mươi bảy phẩy không hai mươi một chín mươi tám</b>
 
== Breuken ==
 
Een breuk wordt als volgt geschreven:<br>
: → teller <b>phần</b> noemer<br>
Dus bijvoorbeeld:
* 2/3 &nbsp; ~ <b>hai phần ba</b>
* 4/13 ~ <b>bốn phần mười ba</b>
 
== Elementaire rekenkunde ==
→ Optellen
: 2 + 5 = 7 &nbsp;&nbsp;&nbsp; ~ <b>hai <u>cộng</u> năm bằng bảy</b>
→ Aftrekken
: 12 - 8 = 4 &nbsp;&nbsp; ~ <b>mười hai <u>trừ</u> tám bằng bốn</b>
→ Vermenigvuldigen
: 3 x 6 = 18 &nbsp; ~ <b>ba <u>nhân</u> sáu bằng mười tám</b>
→ Delen
: 90 / 18 = 5 ~ <b>chín mươi <u>chia</u> mười tám bằng năm</b>
 
De onderlijnde woordjes geven de respectievelijke bewerking aan. Het woordje <b>bằng</b> staat voor "is gelijk aan". Men kan ook het woordje <b>ra</b> gebruiken hetgeen "worden" betekend in deze context.
 
== Oefeningen ==
Informatie afkomstig van https://nl.wikibooks.org Wikibooks NL.
Wikibooks NL is onderdeel van de wikimediafoundation.