Deens/Woordenlijst Nederlands-Deens: verschil tussen versies
Verwijderde inhoud Toegevoegde inhoud
Geen bewerkingssamenvatting |
Geen bewerkingssamenvatting |
||
Regel 1:
Hier staat de woordenlijst Nederlands-Deens. Hierin staan een heleboel basiswoorden, dit zijn de woorden die vaak gebruikt worden in het Deens en/of handig zijn om te weten. Sommige woorden hebben een twee vertalingen. Deze staan beide weergeven en worden gescheiden door middel van het woord ''of'' (in cursief). Van de werkwoorden staat alleen het infinitief weergeven, dus het hele werkwoord.
Na een zelfstandig naamwoord volgt steeds eerst het juiste geslacht (''m'' = mannelijk, ''v'' = vrouwelijk, ''o'' = onzijdig) en daarna de regel voor de meervoudsvorming. Krijgt het meervoud een aparte uitgang (bijv. ''-n'' of ''-e''), dan is deze uitgang steeds aangegeven
Hiernaast bestaat er nog een [[Deens/Woordenlijst Deens-Nederlands|Woordenlijst Deens-Nederlands]].
Regel 47:
alles - alles <br />
alstublieft - værsgo (overhandiging); vær så go/venlig (verzoek) <br />
appel - æble ''m''
avond - aften ''m'', -er <br />
avondeten - aftensmad ''o'' <br />
Regel 58:
bier - øl ''o'', -e <br />
bij voorbaat - på forhånd<br />
boerderij - bondegård, ''m'', -e
brood - brød ''o'', -e<br />
bus - bus ''m'', -ser <br />
Regel 69:
dag (begroeting) - vi ses <br />
dag (etmaal) - dag ''m'', -e <br />
dak - tag ''o'', -e
dat (voegwoord)- den, det<br />
dankjewel - tak, mangetak, tusind tak <br />
Regel 101:
hotel - hotel ''o'' <br />
hij - han <br />
huis - hus, ''o'', -er
huiswerk - hjemmearbejde ''v'', meerv. <br />
hun (bezittelijk voornaamwoord) - deres <br />
Regel 130:
==M==
man - mand ''m''
metro - metro ''v'', -en<br />
mevrouw - frue <br />
Regel 170:
sap - saft ''m''<br />
slecht - dårlig, ringe <br />
station - banegård, station ''m'', -e, -er
==T==
thee - te ''m''<br />
trein - tog ''m'', -e
==U==
|