Quenya/Verbaalvormen: verschil tussen versies
Verwijderde inhoud Toegevoegde inhoud
Geen bewerkingssamenvatting |
Geen bewerkingssamenvatting |
||
Regel 189:
==Gerundium==
Het gerundium is een woordsoort die het midden houdt tussen een werkwoord en een substantief. In het Nederlands heeft het dezelfde vorm als de infinitief: "wandelen is gezond". Het substantief "wandelen" noemen we het gerundium van het werkwoord "wandelen" (ondanks dat de vorm hetzelfde is, zijn een infinitief en een gerundium echter twee totaal verschillende dingen).
::'''harië malta úva carë nér anwavë alya''' "
::'''matië ná i analta alessë ilyë Naucoron''' "
Een gerundium kan dus een lijdend voorwerp hebben:
::'''hirië harma caruva nér alya''' "
::'''tirië aiwi anta i vendin alta alassë''' "
(merk op: het lijdend voorwerp van een gerundium staat in de [[Quenya/Nominatief|nominatief]] en niet in de [[Quenya/Genitief|genitief]] zoals bij een [[Quenya/Verbale substantieven|verbaal subtantief]])
of een meewerkend voorwerp:
::'''antië malta i aranen ná lai manë''' "
In al deze voorbeelden vervangt het gerundium het onderwerp van de originele zin, het kan echter ook het lijdend voorwerp vervangen:
::'''melin tirië aiwi''' "
Om het onderscheid tussen een infinitief en een gerundium duidelijk te maken, kan je proberen om ze door een gewoon substantief te vervangen. Bij een infinitief lukt dit niet:
::'''polin quetë''' "
Je kan her "praten" niet door bvb. "de natuur" vervangen: *"ik kan de natuur" is duidelijk geen goede zin.
Maar in de eerdere zin "ik hou van vogels kijken" kunnen we wel "vogels kijken" door "de natuur" vervangen: "ik hou van de natuur". Hierom moet '''tirië''' een gerundium zijn en '''quetë''' een infinitief.
|