Nieuwgrieks/Inwendig augment: verschil tussen versies

Verwijderde inhoud Toegevoegde inhoud
Dirk math (overleg | bijdragen)
Pagina aangemaakt: "Als een werkwoord bestaat uit eenlettergrepige stam en een voorvoegsel dan wordt het augment niet vooraan geplaatst maar net voor de stam. We kunnen hierbij twee gevallen onders..."
(geen verschil)

Versie van 6 feb 2008 00:31

Als een werkwoord bestaat uit eenlettergrepige stam en een voorvoegsel dan wordt het augment niet vooraan geplaatst maar net voor de stam. We kunnen hierbij twee gevallen onderscheiden:

Bij de voorvoegsels απο-, υπο- en δια- verandert de laatste letter van het voorvoegsel in een beklemtoonde -έ-:

πληρώνω   betalen
Werkwoord Vertaling Imperfectum Aorist
απο- αποφράζω versperren απέφραζα απέφραξα
υπο- υπογράφω ondertekenen υπέγραφα υπέγραψα
δια- διακόπτω onderbreken διέκοπτα διέκοψα

Het inwendig augment is echter niet bij alle werkwoorden verplicht, je raadpleegt hierover best een woordenboek.


φράζω "omheinen"   –   αποφράζω "versperren"   →   έφραζα   –   απέφραζα
Soms wordt de extra -έ- ook gewoon tussen het voorvoegsel en het basiswerkwoord ingevoegd:
φράζω "omheinen"   –   περιφράζω "omschrijven"   →   έφραζα   –   περιέφραζα
(Dit verschijnsel is niet bij al deze werkwoorden verplicht, maar het is wel een veelvoorkomend verschijnsel.)




>> Nieuwgrieks >> Werkwoorden >> Inwendig augment

Informatie afkomstig van https://nl.wikibooks.org Wikibooks NL.
Wikibooks NL is onderdeel van de wikimediafoundation.