Gedichten uit de wereldliteratuur/Was this the face that launch'd a thousand ships
(Mephistoteles vervult de wens van Faust en laat prinses Helena van Troje verschijnen, de mooiste aller vrouwen)
- FAUST:
- Toog dit gelaat die duizend-scheep'ge vloot
- Ten brand van Trooi's stomp-torenige burcht?
- O kus me en kus me onsterf'lijk, Helena!
- Mijn ziel vliegt op haar lippen, zie haar vliên!
- Kom, Helena, geef mij nu weêr mijn ziel.
- Die lippen zijn mijn hemelsch paradijs,
- En slijk is alles, is 't niet Helena!
- Ik ben uw Paris en voor ù, mijn lief,
- Wordt Wittenberg verheerd als Troie eermaals,
- En i k zal zwakken Menelaüs slaan,
- En schudde' uw kleure' op mijn gepluimden helm.
- Ja, 'k zal Achilles treffen in zijn hiel,
- En dan weer bij u bidden om een kus.
- O, gij zijt schooner dan een schemernacht,
- Waar duizend held're starren klaar in staan;
- Meer glanzend dan toen Zeus in glorie scheen,
- Voor 't bleeke lijf dier arme Semele:
- Lief'lijker dan de late luchtgod wijkt,
- Dien Arethuse in dartele armen wacht:
- O gij, mijn zoetelief en oogenlust.
- -(Vertaling: Albert Verwey, in De Nieuwe Gids, 1888)
- Moderne vertaling door Jules Grandgagnage (2020)[1]
- FAUST:
- Bracht dit gelaat een duizendschepige vloot
- En schroeide het Trojes hemelhoge torens?
- Helena, maak me onsterfelijk met een kus
- Verzwelg mijn ziel met je lippen: hij vliedt naar jou!
- Kom, Helena, en geef mijn ziel terug.
- Hier zal ik wonen, jouw lippen zijn de hemel
- En alles is schuim wat niet Helena is
- Ik zal je Paris zijn, en door die liefde
- Zal Wittenberg, en niet Troje vallen.
- En ik zal strijden met zwakke Menelaus
- En jouw kleuren dragen op mijn helm
- Achilles zal 'k verwonden aan zijn hiel
- En voor een kus weer naar Helena gaan.
- Mooier dan het firmament ben jij
- Gehuld in schittering van duizend sterren.
- Helderder dan Jupiters vuur ben jij
- Toen hij zich toonde aan arme Semele
- Nog lieflijker dan de azuren vorst
- In Arethusa's sensuele armen
- Ben jij alleen gebiedster van mijn hart!
- Originele tekst van Christopher Marlowe (Doctor Faustus (1604)
- FAUST:
- Was this the face that launch'd a thousand ships,
- And burnt the topless towers of Ilium?
- Sweet Helen, make me immortal with a kiss.
- Her lips suck forth my soul: see where it flies!
- Come, Helen, come, give me my soul again.
- Here will I dwell, for heaven is in these lips,
- And all is dross that is not Helena.
- I will be Paris, and for love of thee,
- Instead of Troy, shall Wittenberg be sack'd;
- And I will combat with weak Menelaus,
- And wear thy colours on my plumed crest;
- Yea, I will wound Achilles in the heel,
- And then return to Helen for a kiss.
- O, thou art fairer than the evening air
- Clad in the beauty of a thousand stars;
- Brighter art thou than flaming Jupiter
- When he appear'd to hapless Semele;
- More lovely than the monarch of the sky
- In wanton Arethusa's azur'd arms;
- And none but thou shalt be my paramour!